- 120g/180g
Vyprážaný syr translates to "Formaggio fritto" in italiano.
Patatine, salsa tartara
1,3,7,10
Patatine, salsa tartara
1,3,7,10
Slanina, jarná cibuľka
1,3,7
Ripieno di marmellata di frutta, burro chiarificato, papavero o granko
1,3,7,8,12
1. Obilniny obsahujúce lepok (t.j. pšenica, raž, jačmeň, ovos, špalda, kamut) a výrobky z nich 2. Kôrovce a výrobky z nich 3. Vajcia a výrobky z vajec 4. Ryby a výrobky z nich 5. Arašidy a výrobky z nich 6. Sója a výrobky zo sóje 7. Mlieko a výrobky z mlieka 8. Orechy a výrobky z orechov 9. Zeler a výrobky zo zeleru 10. Horčica a výrobky z horčice 11. Sezamové semená a výrobky z nich 12. Oxid siričitý a siričitany (o koncentrácii viac ako 10 mg / kg alebo 10 mg / l, sušené ovocie, ovocné konzervy a výrobky zo zemiakov) 13. Vlčí bôb 14. Mäkkýše
O allergeni nei piatti, vi preghiamo di informarvi con il personale. Saremmo grati se ci comunicaste in anticipo eventuali allergie o richieste dietetiche specifiche. Si sconsiglia il consumo di carne e uova crude da parte di bambini, donne in gravidanza, donne in allattamento e persone con sistema immunitario compromesso. Il peso della carne è indicato allo stato crudo e la provenienza della carne per la preparazione dei piatti è da fornitori certificati e dai paesi dell'Unione Europea.
1. Obilniny obsahujúce lepok (t.j. pšenica, raž, jačmeň, ovos, špalda, kamut) a výrobky z nich 2. Kôrovce a výrobky z nich 3. Vajcia a výrobky z vajec 4. Ryby a výrobky z nich 5. Arašidy a výrobky z nich 6. Sója a výrobky zo sóje 7. Mlieko a výrobky z mlieka 8. Orechy a výrobky z orechov 9. Zeler a výrobky zo zeleru 10. Horčica a výrobky z horčice 11. Sezamové semená a výrobky z nich 12. Oxid siričitý a siričitany (o koncentrácii viac ako 10 mg / kg alebo 10 mg / l, sušené ovocie, ovocné konzervy a výrobky zo zemiakov) 13. Vlčí bôb 14. Mäkkýše
1. Obilniny obsahujúce lepok (t.j. pšenica, raž, jačmeň, ovos, špalda, kamut) a výrobky z nich 2. Kôrovce a výrobky z nich 3. Vajcia a výrobky z vajec 4. Ryby a výrobky z nich 5. Arašidy a výrobky z nich 6. Sója a výrobky zo sóje 7. Mlieko a výrobky z mlieka 8. Orechy a výrobky z orechov 9. Zeler a výrobky zo zeleru 10. Horčica a výrobky z horčice 11. Sezamové semená a výrobky z nich 12. Oxid siričitý a siričitany (o koncentrácii viac ako 10 mg / kg alebo 10 mg / l, sušené ovocie, ovocné konzervy a výrobky zo zemiakov) 13. Vlčí bôb 14. Mäkkýše
1. Obilniny obsahujúce lepok (t.j. pšenica, raž, jačmeň, ovos, špalda, kamut) a výrobky z nich 2. Kôrovce a výrobky z nich 3. Vajcia a výrobky z vajec 4. Ryby a výrobky z nich 5. Arašidy a výrobky z nich 6. Sója a výrobky zo sóje 7. Mlieko a výrobky z mlieka 8. Orechy a výrobky z orechov 9. Zeler a výrobky zo zeleru 10. Horčica a výrobky z horčice 11. Sezamové semená a výrobky z nich 12. Oxid siričitý a siričitany (o koncentrácii viac ako 10 mg / kg alebo 10 mg / l, sušené ovocie, ovocné konzervy a výrobky zo zemiakov) 13. Vlčí bôb 14. Mäkkýše
1. Obilniny obsahujúce lepok (t.j. pšenica, raž, jačmeň, ovos, špalda, kamut) a výrobky z nich 2. Kôrovce a výrobky z nich 3. Vajcia a výrobky z vajec 4. Ryby a výrobky z nich 5. Arašidy a výrobky z nich 6. Sója a výrobky zo sóje 7. Mlieko a výrobky z mlieka 8. Orechy a výrobky z orechov 9. Zeler a výrobky zo zeleru 10. Horčica a výrobky z horčice 11. Sezamové semená a výrobky z nich 12. Oxid siričitý a siričitany (o koncentrácii viac ako 10 mg / kg alebo 10 mg / l, sušené ovocie, ovocné konzervy a výrobky zo zemiakov) 13. Vlčí bôb 14. Mäkkýše
1. Obilniny obsahujúce lepok (t.j. pšenica, raž, jačmeň, ovos, špalda, kamut) a výrobky z nich 2. Kôrovce a výrobky z nich 3. Vajcia a výrobky z vajec 4. Ryby a výrobky z nich 5. Arašidy a výrobky z nich 6. Sója a výrobky zo sóje 7. Mlieko a výrobky z mlieka 8. Orechy a výrobky z orechov 9. Zeler a výrobky zo zeleru 10. Horčica a výrobky z horčice 11. Sezamové semená a výrobky z nich 12. Oxid siričitý a siričitany (o koncentrácii viac ako 10 mg / kg alebo 10 mg / l, sušené ovocie, ovocné konzervy a výrobky zo zemiakov) 13. Vlčí bôb 14. Mäkkýše
Questo sekt è prodotto da due varietà borgognone, Pinot Blanc e Chardonnay, nella versione brut nature. Il vino è invecchiato in bottiglia sui lieviti per 16-36 mesi, è stato sboccato gradualmente ed è stato prodotto con il metodo tradizionale di fermentazione in bottiglia senza dosaggio. Al naso si percepiscono note di crema, panna, nocciole e possono emergere sottili tracce di cocco grattugiato e vaniglia.
Spumante di annata prodotto con metodo tradizionale. Vino frizzante e limpido di un chiaro colore verde-giallo. Nel delicato profumo fruttato-floreale si percepiscono note di fiore di acacia, erba limone, agrumi maturi e un leggero biscotto. Il gusto è brillantemente fresco, succoso e intenso, con un lungo finale minerale e pulito. Area del sud della Slovacchia
Col Sandago si trova nel cuore delle splendide colline della regione Conegliano Valdobbiadene DOCG, nella prestigiosa area del Trevisio. Le uve della varietà Glera traggono vantaggio dal terreno unico della zona. Il livello di insolazione, i pendii, l'altitudine e il microclima, tutti questi fattori insieme creano un prodotto di alta qualità. I vini esclusivi della zona di Valdobbiadene - Conegliano fanno di questa regione uno dei luoghi più importanti per la produzione di spumante in Italia e nel mondo. Leggero, delizioso e rinfrescante Prosecco. Al naso dominano le mele mature e i fiori bianchi in fiore sullo sfondo. Il gusto del vino è sostenuto da una frizzantezza energica, pesca matura con note di agrumi e con un residuo zuccherino armoniosamente integrato.
Classica cuvée principalmente a base di Chardonnay 85% con l'aggiunta di Pinot noir 15%. Questa Franciacorta rappresenta perfettamente il lungo lavoro di selezione di diversi tipi di uva da vari vigneti, che porta a un equilibrio e a una finezza tipica dei vini Ferghettina. Ogni vigneto viene vinificato separatamente dagli altri e questa suddivisione viene mantenuta fino alla primavera dopo la vendemmia, quando, dopo attente degustazioni, il vino viene miscelato in cuvée e imbottigliato. Il risultato di 36 mesi di affinamento sui lieviti è un elegante vino spumante. Il colore è giallo paglierino con una fine e persistente perlage. Al naso troviamo attraenti note agrumate, che presto cedono il passo ai profumi di frutta bianca e crosta di pane croccante. Il gusto è fresco, deciso e lungo. Note di nocciole e fiori bianchi accompagnano la Franciacorta fino a un finale delicato e persistente.
Champagne di colore dorato con riflessi verdognoli. Perlage fine e intenso. Aroma espressivo composto da note di mandorle, frutta secca, agrumi, fieno secco e fiori di campo. Il gusto ben bilanciato è vivace ma delicato. Note di pompelmo, mele, agrumi maturi e calcare. Vino elegante e splendidamente lungo.
Molto apprezzato base cuvée. Tipicamente brioche, piacevolmente fruttato da bere con una lunga perlage. Varietà: Chardonnay, Pinot Meunier, Pinot Noir / Rulandské modré
Regione: Malokarpatská oblasť, Il profumo è meravigliosamente agrumato con una predominanza di pompelmo e pomelo. Al palato prevale la mineralità estratta dal substrato di scisto, arricchita da pienezza e succosità.
Jantárové rúcho obsypané lipovými kvetmi, stopami akáciového medu a dotykmi dreva ukrýva zážitok. Široká paleta chutí očarí lahodnosťou, guľatosťou a minerálnou dĺžkou.
Cuvée prodotto da una miscela di varietà Rulandské biele 50%, Chardonnay 35% e Rulandské šedé 15%. Vino con note di frutta tropicale e un finale di nocciola e mandorla.
La fragranza è espressiva con un'intensità parfumée, dominata da note di frutta esotica come banane mature, mango, ma anche pesche, albicocche e mela verde. Il gusto è pieno, armonioso, succoso, con una acidità ben integrata che completa perfettamente il profilo gustativo complessivo. L'area dei Malokarpati.
Regione: Malokarpatská oblasť Chardonnay con note di frutta esotica, fiori secchi, toni di miele che nascondono vaniglia, caramello o toast tostato. Il suo sapore potente e pieno lo rende adatto per l'abbinamento con ottimi piatti.
Regione: Nitrianska oblasť Leggero e fresco Sauvignon. Il profumato bianco di sambuco in combinazione con l'ortica e un accenno di pesca lo rendono un vino intenso, discreto e molto naturale. Il suo gusto si sviluppa sulle stesse note.
Regione: Regione Slava Meridionale Vino con un penetrante profumo speziato, supportato da olio di rosa, miele di acacia e noce moscata. Al palato, alla mineralità si unisce la ricchezza di frutta tropicale, in particolare lychee, fichi secchi e si conclude con note di miele.
Regione: Regione slovena meridionale Intensa fragranza piena di note di noce moscata e fiori di prato. Il sapore è succoso con acidità fruttate e un fresco profumo floreale.
Vyzreté, krásne hrozno z časti už tvorilo cibéby, ktorých aromatika sa preniesla aj do vína. Víno má zlatistú farbu, bohatú muškátovú vôňu a plnú, štruktúrovanú chuť, umocnenú zrením na jemných kvasničných kaloch metódou sur lie. Dochuť vína je veľmi dlhá, hrozienkovo-medová. Nitrianska oblasť
Regione: Nitrianska oblasť Bellissimo, intenso profumo pieno di rose bianche, uva fresca e tracce di miele di acacia. Il sapore è fresco con un bel bilanciamento tra zuccheri residui e acidità, con note predominanti di frutta tropicale, in particolare un ananas pronunciato.
Regione: Stredoslovenská oblasť L'indimenticabile varietà slovacca offre un vino unico. Si caratterizza per un intenso profumo floreale-speziato e delicatamente fruttato. Dominano i petali di rosa, il dolce spezia di pan di zenzero con un pizzico di scorza di agrumi. Il gusto è pieno e al contempo fresco grazie all'abbondanza di acidi.
Novošľachtenec di colore giallo dorato. Nel profumo predominano note speziate insieme a succosi agrumi e miele. Il gusto è pieno e riproduce la percezione aromatica del vino.
Frankovka modrá, Cabernet Sauvignon e Dunaj. Cuvée con profumo di panna, supportato da lamponi e fragole di bosco. Al palato questo vino è molto giocoso, sin dall'inizio appare pieno. Le note di panna si trasferiscono dal profilo aromatico anche al gusto, così come la frutta a bacca è arricchita da petali di rosa.
Regione: Nitrianska oblasť La Frankovka con un profumo opulento rappresenta frutta a nocciolo succosa e matura come ciliegie e prugne. Gusto armonico e fruttato con acidità, che conferisce al vino la freschezza necessaria e un lungo retrogusto fruttato e speziato.
Il vino è stato prodotto senza l'uso di lieviti selezionati, enzimi e altre sostanze additivi. L'uva è stata raccolta dal vigneto Góre, da una vigna di 39 anni. La fermentazione malolattica si è svolta in botti di rovere e il vino ha successivamente affinato per 13 mesi in barrique usate. Il vino non è stato né chiarificato né filtrato. Regione del Sud Slovacchia.
Regione: Nitrianska oblasť Uno dei migliori Pinot della Slovacchia, nato come omaggio e tributo a due persone straordinarie che hanno guidato il viticoltore Jozef Repa verso questa varietà.
Regione: Regione slovena meridionale Cuvée Cabernet Sauvignon, Cabernet Franc, Merlot e Dunaj. L'aroma è pieno di frutti neri, torta di prugne con un accenno di cannella. Nel gusto troviamo note di amarena matura, che lentamente si trasformano in delicate note di marmellata e spezie. Nel finale deliziano i tannini ben maturi.
Regione: Južnoslovenská oblasť Bio cuvée da Cabernet Sauvignon, Cabernet Franc e Merlot invecchiato 13 mesi in botti di rovere. Il profumo è ricco, dominato da bacche scure mature, prugne con caffè e tabacco. Al palato si presenta frutta scura matura, freschezza e succosità. Non chiarificato e non filtrato.
Regione: Malokarpatská oblasť Le varietà Hron, Váh, Rimava, Rudava ("fiumi blu") appartengono ai nuovi vitigni slovacchi. Un vino con profumi di ribes nero e frutti di bosco scuri, mirtilli e more, arricchito da note di grafite e tabacco. Il gusto del vino trabocca di fruttuosità di bacche scure, delicate spezie, toni fruttati e di cognac, una struttura eccellente di acidi e tannini, e un ottimo retrogusto.
Regione: Malokarpatská oblasť Merlot-Cabernet Sauvignon è un cuvée invecchiato in rovere. Nel profumo si trovano note di ciliegie, more, tabacco, cannella e foglie autunnali. Al palato è setoso e nel finale emergono note erbacee. Non chiarificato e non filtrato.
Regione: Nitrianska oblasť Il profumo dominante di questo vino è di ciliegia selvatica e fave di cacao macinate. Il gusto è vellutato, ben strutturato, arricchito da tannini morbidi e un finale più dolce.
Dunaj ha un profumo di frutta matura dominato dalla prugna, dal ciliegio zingaro maturo, dalla marmellata di prugne, dal pan di prugna e dai chicchi di cacao appena macinati. Il sapore è piacevolmente vellutato, con tannini dolci e maturi e un delicato carattere cioccolatoso-vanigliato. Il finale è lungo.
Velikánom medzi slovenskými novošľachtencami. Nezameniteľná vôňa a chuť, ktoré sú ovocné a zároveň korenisté. Zrel 2 roky v použitých dubových sudoch a zrením vo fľaši sa ešte zušľachtí.
Regione: Regione dell'Europa meridionale Vino pieno di frutti di bosco, cioccolato amaro e espresso italiano con una bella viscosità. Al palato è pieno con un meraviglioso tannino e un'acidità succosa con un lungo e pulito retrogusto. Il vino è invecchiato per 24 mesi in botti nuove di rovere francese.
Regione: Zona di Tokaj Furmint, Lipovina e Muškát žltý. Piacevole, cauta nota di miele accompagnata da una delicata confettura di prugne con un'acidità straordinariamente equilibrata. La selezione Tokaj 3-putňový contiene almeno 60 g/l di zucchero residuo. Il vino ha maturato in botti per più di 3 anni.
Il profumo è creativo - frutta secca, verbena di limone, accenni di nocciolo umido, quarzo, una leggera brezza di prosciutto cotto. Il gusto porta toni di mela, gelatina di limone e fette di ananas secco, una dolcezza cremosa con un'acidità equilibrata e una struttura minerale, con una sapidità nel lungo finale.
Regione Friuli Colore chiaro, giallo-verde del vino con un bordo brillante. Nel suo profumo fresco emerge uno stile erbaceo tipico della varietà, con un'affascinante fragranza di sambuco, salvia, fiore di pesco e agrumi. Il gusto succoso del vino è elevato da un'acidità energica. Al palato predominano note di fiore di sambuco e pesca bianca. Il retrogusto del vino è intenso, fruttato.
Regione: Friuli Colore rosa chiaro con riflessi rame. Questa tonalità deriva dalla macerazione dell'uva con le bucce durante la vinificazione in cantina. Aroma floreale-fruttato con note di mele, pere e frutti di bosco. Il gusto è dolce-cremoso con un'intensa e persistente nota fruttata finale.
Regione: Piemonte L'orgoglio del nord Italia Barolo. L'aroma è aperto e delicato. Al palato riusciamo a identificare splendidamente la setosità dei tannini e raffinati toni fruttati con un tocco di vaniglia, anice e erbe secche. Il retrogusto del vino è persistente.
Cuvée prodotta con uve di Corvina e Rondinella. Vino con un profumo caratteristico di frutta rossa matura, seguito da un finale speziato con note di chiodi di garofano e tabacco.
Riesling secco della Mosella con un corpo leggero, agrumato e di mela, una grande armonia e un retrogusto di media lunghezza. Acidità succosa nel finale.
Regione: Rioja Matura 14 mesi in botti di quercia francese. Il sapore è pieno di frutta concentrata e di una tannicità vellutata.
Regione: Marlborough Aromatika è intensa e ricca di frutti esotici, come la maracuja e il lime. Sono accompagnati da pompelmo, ribes rosso e nero. Al palato, il vino è leggero e erbaceo, con note di ribes e pesca fresca. Nel finale è arricchito da mineralità e un retrogusto persistente.
Regione: California Aroma piccante e fruttata piena di fragole, caffè e cioccolato. Frutta matura e tannini morbidi rendono questo millesimo un vino ricco. La combinazione di botti nuove e usate ha dato a questo vino un delicato finale vanigliato, arricchito da note fruttate.
1. Obilniny obsahujúce lepok (t.j. pšenica, raž, jačmeň, ovos, špalda, kamut) a výrobky z nich 2. Kôrovce a výrobky z nich 3. Vajcia a výrobky z vajec 4. Ryby a výrobky z nich 5. Arašidy a výrobky z nich 6. Sója a výrobky zo sóje 7. Mlieko a výrobky z mlieka 8. Orechy a výrobky z orechov 9. Zeler a výrobky zo zeleru 10. Horčica a výrobky z horčice 11. Sezamové semená a výrobky z nich 12. Oxid siričitý a siričitany (o koncentrácii viac ako 10 mg / kg alebo 10 mg / l, sušené ovocie, ovocné konzervy a výrobky zo zemiakov) 13. Vlčí bôb 14. Mäkkýše
1. Obilniny obsahujúce lepok (t.j. pšenica, raž, jačmeň, ovos, špalda, kamut) a výrobky z nich 2. Kôrovce a výrobky z nich 3. Vajcia a výrobky z vajec 4. Ryby a výrobky z nich 5. Arašidy a výrobky z nich 6. Sója a výrobky zo sóje 7. Mlieko a výrobky z mlieka 8. Orechy a výrobky z orechov 9. Zeler a výrobky zo zeleru 10. Horčica a výrobky z horčice 11. Sezamové semená a výrobky z nich 12. Oxid siričitý a siričitany (o koncentrácii viac ako 10 mg / kg alebo 10 mg / l, sušené ovocie, ovocné konzervy a výrobky zo zemiakov) 13. Vlčí bôb 14. Mäkkýše
1. Obilniny obsahujúce lepok (t.j. pšenica, raž, jačmeň, ovos, špalda, kamut) a výrobky z nich 2. Kôrovce a výrobky z nich 3. Vajcia a výrobky z vajec 4. Ryby a výrobky z nich 5. Arašidy a výrobky z nich 6. Sója a výrobky zo sóje 7. Mlieko a výrobky z mlieka 8. Orechy a výrobky z orechov 9. Zeler a výrobky zo zeleru 10. Horčica a výrobky z horčice 11. Sezamové semená a výrobky z nich 12. Oxid siričitý a siričitany (o koncentrácii viac ako 10 mg / kg alebo 10 mg / l, sušené ovocie, ovocné konzervy a výrobky zo zemiakov) 13. Vlčí bôb 14. Mäkkýše
40ml Toison ruby red Slovenský remeselný suchý gin, 40ml fiero, 20ml sirup pink grep, soda, bobuľové ovocie, ghiaccio
40ml Dr Oscar Kramer slovenský bylinný likér, 0,2 Ginger beer, lime, ghiaccio
40ml Jägermeister, 40ml vodka Absolut, 0,2l Ginger beer, limetta
20ml cordiale di lime, 40ml vodka Absolut, 20ml sciroppo di lampone, soda, lime, menta, ghiaccio
100ml Prosecco, 40ml sciroppo di pompelmo rosa, pompelmo, soda, ghiaccio
100ml Prosecco, 40ml Fiero Martini, soda, arancia, ghiaccio
100ml Prosecco, 40ml Aperol, soda, arancia, ghiaccio
NEALKO 100ml Crodino, soda, arancia, ghiaccio
20ml Campari, 20ml Gin, Red Bull tropical, pomaranč, ľad
1. Obilniny obsahujúce lepok (t.j. pšenica, raž, jačmeň, ovos, špalda, kamut) a výrobky z nich 2. Kôrovce a výrobky z nich 3. Vajcia a výrobky z vajec 4. Ryby a výrobky z nich 5. Arašidy a výrobky z nich 6. Sója a výrobky zo sóje 7. Mlieko a výrobky z mlieka 8. Orechy a výrobky z orechov 9. Zeler a výrobky zo zeleru 10. Horčica a výrobky z horčice 11. Sezamové semená a výrobky z nich 12. Oxid siričitý a siričitany (o koncentrácii viac ako 10 mg / kg alebo 10 mg / l, sušené ovocie, ovocné konzervy a výrobky zo zemiakov) 13. Vlčí bôb 14. Mäkkýše
Questo eccezionale GIN TONIC prende il nome da Eduard Blasym, un versatile promotore della natura dei Tatra, guida alpina e accompagnatore. Nel 1871 costruì un rifugio turistico nella Val Velicka - la chata di Blasy. Tre anni dopo, però, fu distrutto da una valanga.
1. Obilniny obsahujúce lepok (t.j. pšenica, raž, jačmeň, ovos, špalda, kamut) a výrobky z nich 2. Kôrovce a výrobky z nich 3. Vajcia a výrobky z vajec 4. Ryby a výrobky z nich 5. Arašidy a výrobky z nich 6. Sója a výrobky zo sóje 7. Mlieko a výrobky z mlieka 8. Orechy a výrobky z orechov 9. Zeler a výrobky zo zeleru 10. Horčica a výrobky z horčice 11. Sezamové semená a výrobky z nich 12. Oxid siričitý a siričitany (o koncentrácii viac ako 10 mg / kg alebo 10 mg / l, sušené ovocie, ovocné konzervy a výrobky zo zemiakov) 13. Vlčí bôb 14. Mäkkýše
Guatemala Zacapa Centenario proviene dal Guatemala a un'altitudine di 2300 m dalla "casa sopra le nuvole". Solo un luogo così unico può produrre un rum così unico e di alta qualità, realizzato con miele vergine di canna da zucchero.
Mauricius Rum autentico miscelato dall'isola di Mauritius. È unico per il suo sapore delicatamente dolce con un bouquet di nocciole in combinazione con frutta secca. Il rum è stato creato invecchiando in botti provenienti dal Sudafrica, che gli conferiscono aromi di rovere americano e un finale dolce di porto.
Venezuela Diplomático Reserva Exclusiva è una celebre miscela di rum distillati con il metodo pot still. Questo processo avviene in speciali alambicchi di rame, progettati per lavorare solo quantità limitate. Reserva Exclusiva invecchia lentamente in botti di rovere ai piedi delle Ande fino a 12 anni. Diplomático racchiude le riserve più selezionate dei rum venezuelani, apprezzate sia da veri esperti che da chi si avvicina per la prima volta al mondo del rum. La sua composizione unica evidenzia una complessità straordinaria estratta dal processo di distillazione del miele di canna da zucchero.
Madagaskar Rum della categoria dei rum di lusso, scuri e a base di melassa. Maturato in botti di quercia americana per tre anni. Il profumo è forte e penetrante con predominanza di vaniglia. Dopo il primo assaggio, vi sorprenderà il suo sapore morbido, riconoscerete le arance candite, lo zenzero candito, la vaniglia, con sottili e quasi nascoste note di agrumi freschi e banana.
Súostrovie Britská Západná India La marca Pyrat è di proprietà di Patrón Spirits e prende il suo nome dalla vecchia parola inglese per pirati. La bottiglia rigida XO Reserve è un omaggio a questo patrimonio. La bottiglia si ispira al design dei contenitori che i capitani di navi e i pirati usavano nel 19° secolo. Pyrat è considerato un rum di alta qualità. Proviene dall'isola caraibica di Anguilla, invecchia fino a quindici anni in botti di quercia americana e di limousin francese. Ogni bottiglia è decorata con un nastro arancione e un'etichetta metallica con il patrono Hoti, protettore della fortuna e dei barman. I rum sono una miscela di ingredienti provenienti da tutto il Caraibi. Dopo la miscelazione, il rum continua a invecchiare in botti di limousin francese e di quercia americana. Il clima caraibico è la ragione del sapore eccezionale di questo rum, poiché si dice che acceleri l'invecchiamento. Si consiglia di servire con ghiaccio e limone, per esaltare il sapore di alta qualità.
Barbados Il rum invecchiato eccezionale Plantation XO 20th Anniversary è stato creato in occasione del ventesimo anniversario dell'attività di Alexandre Gabriel nella sua distilleria madre - Maison Ferrand. L'unica miscela di rum invecchiati da 10 a 25 anni provenienti da Barbados cattura perfettamente l'atmosfera di questa meravigliosa isola. Come per gli altri rum della linea Plantation, anche questa bevanda esotica invecchia inizialmente nel suo paese d'origine, questa volta sull'isola di Barbados. Ulteriore invecchiamento avviene nella regione di Cognac, dove questo rum riposa in botti originariamente utilizzate per invecchiare il celebre cognac del marchio Ferrand, con la supervisione attenta del maestro rum Maison Ferrand.
Isole Vergini Americane A.H. Riise XO Reserve è un rum caraibico unico - leggero, più dolce e con un carattere distintivo. Come flagship del marchio A.H. Riise, offre una miscela di rum invecchiati selezionati con cura, a cui viene aggiunto un po' di rum più giovane per un delizioso equilibrio di sapore. Ne risulta un piacevole colore giallo chiaro accompagnato da impressionanti note gustative di menta, caramello, agrumi, pelle, ma anche eucalipto, tè bianco e bergamotto. Il rum A.H. Riise XO Reserve è prodotto solo in quantità rigorosamente limitate da botti selezionate di rum XO, il che garantisce che ogni lotto di produzione mantenga un livello di qualità eccezionalmente elevato.
1. Obilniny obsahujúce lepok (t.j. pšenica, raž, jačmeň, ovos, špalda, kamut) a výrobky z nich 2. Kôrovce a výrobky z nich 3. Vajcia a výrobky z vajec 4. Ryby a výrobky z nich 5. Arašidy a výrobky z nich 6. Sója a výrobky zo sóje 7. Mlieko a výrobky z mlieka 8. Orechy a výrobky z orechov 9. Zeler a výrobky zo zeleru 10. Horčica a výrobky z horčice 11. Sezamové semená a výrobky z nich 12. Oxid siričitý a siričitany (o koncentrácii viac ako 10 mg / kg alebo 10 mg / l, sušené ovocie, ovocné konzervy a výrobky zo zemiakov) 13. Vlčí bôb 14. Mäkkýše
1. Obilniny obsahujúce lepok (t.j. pšenica, raž, jačmeň, ovos, špalda, kamut) a výrobky z nich 2. Kôrovce a výrobky z nich 3. Vajcia a výrobky z vajec 4. Ryby a výrobky z nich 5. Arašidy a výrobky z nich 6. Sója a výrobky zo sóje 7. Mlieko a výrobky z mlieka 8. Orechy a výrobky z orechov 9. Zeler a výrobky zo zeleru 10. Horčica a výrobky z horčice 11. Sezamové semená a výrobky z nich 12. Oxid siričitý a siričitany (o koncentrácii viac ako 10 mg / kg alebo 10 mg / l, sušené ovocie, ovocné konzervy a výrobky zo zemiakov) 13. Vlčí bôb 14. Mäkkýše
1. Obilniny obsahujúce lepok (t.j. pšenica, raž, jačmeň, ovos, špalda, kamut) a výrobky z nich 2. Kôrovce a výrobky z nich 3. Vajcia a výrobky z vajec 4. Ryby a výrobky z nich 5. Arašidy a výrobky z nich 6. Sója a výrobky zo sóje 7. Mlieko a výrobky z mlieka 8. Orechy a výrobky z orechov 9. Zeler a výrobky zo zeleru 10. Horčica a výrobky z horčice 11. Sezamové semená a výrobky z nich 12. Oxid siričitý a siričitany (o koncentrácii viac ako 10 mg / kg alebo 10 mg / l, sušené ovocie, ovocné konzervy a výrobky zo zemiakov) 13. Vlčí bôb 14. Mäkkýše
Single malt
Single malt
1. Obilniny obsahujúce lepok (t.j. pšenica, raž, jačmeň, ovos, špalda, kamut) a výrobky z nich 2. Kôrovce a výrobky z nich 3. Vajcia a výrobky z vajec 4. Ryby a výrobky z nich 5. Arašidy a výrobky z nich 6. Sója a výrobky zo sóje 7. Mlieko a výrobky z mlieka 8. Orechy a výrobky z orechov 9. Zeler a výrobky zo zeleru 10. Horčica a výrobky z horčice 11. Sezamové semená a výrobky z nich 12. Oxid siričitý a siričitany (o koncentrácii viac ako 10 mg / kg alebo 10 mg / l, sušené ovocie, ovocné konzervy a výrobky zo zemiakov) 13. Vlčí bôb 14. Mäkkýše